Interlinear Bible search results for 'life'

Showing 1 - 20 of 409 results
Filter keyword search by testament
John 12:25
25 He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal.
oJ T-NSM filw'n V-PAP-NSM th;n T-ASF yuch;n N-ASF aujtou' P-GSM ajpolluvei V-PAI-3S aujthvn, P-ASF kai; CONJ oJ T-NSM misw'n V-PAP-NSM th;n T-ASF yuch;n N-ASF aujtou' P-GSM ejn PREP tw'/ T-DSM kovsmw/ N-DSM touvtw/ D-DSM eij? PREP zwh;n N-ASF aijwvnion A-ASF fulavxei aujthvn. P-ASF
Exodus 21:23
23 And if any mischief follow, then thou shalt give life for life,
v,p'n t;x;T v,p,n h'T;t'n.w h,y.hIy !w{s'a -mia.w
John 1:4
4 In him was life; and the life was the light of men.
ejn PREP aujtw'/ P-DSM zwh; N-NSF h\n, V-IXI-3S kai; CONJ hJ T-NSF zwh; N-NSF h\n V-IXI-3S to; T-NSN fw'? N-NSN tw'n T-GPM ajnqrwvpwn: N-GPM
Luke 17:33
33 Whosoever shall seek to save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life shall preserve it.
oJ;? R-NSM eja;n COND zhthvsh/ th;n T-ASF yuch;n N-ASF aujtou' P-GSM peripoihvsasqai ajpolevsei V-FAI-3S aujthvn, P-ASF oJ;? R-NSM dj CONJ a^n PRT ajpolevsh/ V-AAS-3S zw/ogonhvsei aujthvn. P-ASF
John 5:26
26 For as the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have life in himself;
w&sper ADV ga;r CONJ oJ T-NSM path;r N-NSM e~cei V-PAI-3S zwh;n N-ASF ejn PREP eJautw'/, F-3DSM ou&tw? ADV kai; CONJ tw'/ T-DSM uiJw'/ N-DSM e~dwken V-AAI-3S zwh;n N-ASF e~cein V-PAN ejn PREP eJautw'/: F-3DSM
Matthew 10:39
39 He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it.
oJ T-NSM euJrw;n V-2AAP-NSM th;n T-ASF yuch;n N-ASF aujtou' P-GSM ajpolevsei V-FAI-3S aujthvn, P-ASF kai; CONJ oJ T-NSM ajpolevsa? V-AAP-NSM th;n T-ASF yuch;n N-ASF aujtou' P-GSM e&neken ADV ejmou' P-1GS euJrhvsei V-FAI-3S aujthvn. P-ASF
1 John 5:12
12 He that hath the Son hath life; and he that hath not the Son of God hath not life.
oJ T-NSM e~cwn V-PAP-NSM to;n T-ASM uiJo;n N-ASM e~cei V-PAI-3S th;n T-ASF zwhvn: N-ASF oJ T-NSM mh; PRT e~cwn V-PAP-NSM to;n T-ASM uiJo;n N-ASM tou' T-GSM qeou' N-GSM th;n T-ASF zwh;n N-ASF oujk PRT e~cei. V-PAI-3S
Matthew 16:25
25 For whosoever will save his life shall lose it: and whosoever will lose his life for my sake shall find it.
oJ;? R-NSM ga;r CONJ eja;n COND qevlh/ V-PAS-3S th;n T-ASF yuch;n N-ASF aujtou' P-GSM sw'sai V-AAN ajpolevsei V-FAI-3S aujthvn: P-ASF oJ;? R-NSM dj CONJ a^n PRT ajpolevsh/ V-AAS-3S th;n T-ASF yuch;n N-ASF aujtou' P-GSM e&neken ADV ejmou' P-1GS euJrhvsei V-FAI-3S aujthvn. P-ASF
Leviticus 17:14
14 For it is the life of all flesh; the blood of it is for the life thereof: therefore I said unto the children of Israel, Ye shall eat the blood of no manner of flesh: for the life of all flesh is the blood thereof: whosoever eateth it shall be cut off.
r;m{a'w a.Wh w{v.p;n.b w{m'D r'f'B -l'K v,p,n -yiK ? .Wleka{t a{l r'f'B -l'K ~;D lea'r.fIy yen.bil ? wy'l.k{a -l'K awih w{m'D r'f'B -l'K v,p,n yiK ? ter'KIy
1 John 5:11
11 And this is the record, that God hath given to us eternal life, and this life is in his Son.
kai; CONJ au&th D-NSF ejsti;n V-PXI-3S hJ T-NSF marturiva, N-NSF o&ti CONJ zwh;n N-ASF aijwvnion A-ASF e~dwken V-AAI-3S hJmi'n P-1DP oJ T-NSM qeov?, N-NSM kai; CONJ au&th D-NSF hJ T-NSF zwh; N-NSF ejn PREP tw'/ T-DSM uiJw'/ N-DSM aujtou' P-GSM ejstin. V-PXI-3S
Luke 9:24
24 For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it.
oJ;? R-NSM ga;r CONJ a^n PRT qevlh/ V-PAS-3S th;n T-ASF yuch;n N-ASF aujtou' P-GSM sw'sai, V-AAN ajpolevsei V-FAI-3S aujthvn: P-ASF oJ;? R-NSM dj CONJ a^n PRT ajpolevsh/ V-AAS-3S th;n T-ASF yuch;n N-ASF aujtou' P-GSM e&neken ADV ejmou', P-1GS ouJ'to? D-NSM swvsei V-FAI-3S aujthvn. P-ASF
Deuteronomy 12:23
23 Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh.
a.Wh ~'D;h yiK ~'D;h l{k]a yiT.lib.l q;z]x q;r ? r'f'B;h -mi[ v,p,N;h l;ka{t -a{l.w v,p'N;h
Deuteronomy 19:21
21 And thine eye shall not pity; but life shall go for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
!Iy;[.B !Iy;[ ]v,p,n.B v,p,n '$,nye[ sw{x't a{l.w ? l,g'r.B l,g,r d'y.B d'y !ev.B !ev
Deuteronomy 28:66
66 And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life:
h'l.y;l 'T.d;x'p.W d,g,Nim '$.l ~yiaUl.T '$y,Y;x .Wy'h.w ? '$y,Y;x.B !yim]a;t a{l.w ~'mw{y.w
1 Samuel 22:23
23 Abide thou with me, fear not: for he that seeketh my life seeketh thy life: but with me thou shalt be in safeguard.
yiv.p;n -t,a veQ;b.y -r,v]a yiK a'ryiT -l;a yiTia h'b.v ? yid'Mi[ h'T;a t,r,m.vim -yiK '$,v.p;n -t,a veQ;b.y
1 Kings 1:12
12 Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon.
.$ev.p;n -t,a yij.L;m.W h'ce[ a'n .$ec'[yia yik.l h'T;[.w ? h{m{l.v .$en.B v,p,n -t,a.w
Mark 8:35
35 For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.
oJ;? R-NSM ga;r CONJ eja;n COND qevlh/ V-PAS-3S th;n T-ASF yuch;n N-ASF aujtou' P-GSM sw'sai V-AAN ajpolevsei V-FAI-3S aujthvn: P-ASF oJ;? R-NSM dj CONJ a^n PRT ajpolevsei V-FAI-3S th;n T-ASF yuch;n N-ASF aujtou' P-GSM e&neken ADV ejmou' P-1GS kai; CONJ tou' T-GSN eujaggelivou N-GSN swvsei V-FAI-3S aujthvn. P-ASF
Genesis 44:30
30 Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life;
.WN,nyea r;[;N;h.w yib'a '$.D.b;[ -l,a yia{b.K h'T;[.w ? w{v.p;n.b h'r.Wv.q w{v.p;n.w .Wn'Tia
John 3:36
36 He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him.
oJ T-NSM pisteuvwn V-PAP-NSM eij? PREP to;n T-ASM uiJo;n N-ASM e~cei V-PAI-3S zwh;n N-ASF aijwvnion: A-ASF oJ T-NSM de; CONJ ajpeiqw'n V-PAP-NSM tw'/ T-DSM uiJw'/ N-DSM oujk PRT o~yetai V-FDI-3S zwhvn, N-ASF ajll# CONJ hJ T-NSF ojrgh; N-NSF tou' T-GSM qeou' N-GSM mevnei V-PAI-3S ejpj PREP aujtovn. P-ASM
2 Kings 8:5
5 And it came to pass, as he was telling the king how he had restored a dead body to life, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.
h'y/x,h -r,v]a tea .$,l,M;l reP;s.m a.Wh yih.y;w ? H'n.B -t,a h'y/x,h -r,v]a h'Via'h heNih.w teM;h -t,a ? H'd'f -l;[.w H'tyeB -l;[ .$,l,M;h -l,a t,q,[{c ? H'n.B -h,z.w h'Via'h ]ta{z .$,l,M;h yin{d]a yiz]xeG r,ma{Y;w ? ['vyil/a h'y/x,h -r,v]a
The King James Version is in the public domain.