Psalms 50:21

21 When you did these things and I kept silent, you thought I was exactly[a] like you. But I now arraign you and set my accusations before you.

Psalms 50:21 in Other Translations

KJV
21 These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
ESV
21 These things you have done, and I have been silent; you thought that I was one like yourself. But now I rebuke you and lay the charge before you.
NLT
21 While you did all this, I remained silent, and you thought I didn’t care. But now I will rebuke you, listing all my charges against you.
MSG
21 I kept a quiet patience while you did these things; you thought I went along with your game. I'm calling you on the carpet, now, laying your wickedness out in plain sight.
CSB
21 You have done these things, and I kept silent; you thought I was just like you. But I will rebuke you and lay out the case before you.

Psalms 50:21 Meaning and Commentary

Psalms 50:21

These things hast thou done
"These evil works", as the Targum; which they had done over and over again without remorse, with the greatest pleasure, and with promises of impunity to themselves. This is a confirmation of the charge made by the omniscient God, who saw and knew all their actions;

and I kept silence;
spoke not by terrible things in righteousness, deferred the execution of judgment, exercised forbearance and patience, and gave space to repent; which being despised, they were hardened yet more and more in sin; see ( Ecclesiastes 8:11 ) ( Romans 2:4 Romans 2:5 ) . This refers to the space of time between the crucifixion of Christ and the destruction of Jerusalem;

thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself;
either that he did not see the things committed by them in secret, as the things before mentioned, theft, adultery, slander, and detraction, commonly are; because they could not see such actions done by others: or that he took pleasure in them, as they did, and that he approved of their crucifixion of Jesus of Nazareth, and of their contempt of his Gospel, and of the persecution of his followers;

[but] I will reprove thee:
not verbally by the ministry of the word, much less effectually and savingly by his Spirit; nor in a way of fatherly correction and chastisement; but by sore judgments; by sending the Roman armies to burn their city and temple, and carry them captive;

and set [them] in order before thine eyes;
that is, their sins, and thereby fully confute their vain imagination, that either he did not take notice of them, or else approved of them. This signifies a formal process against them, as in a court of judicature; bringing in a regular charge and accusation against them, and an orderly disposition of their sins, as to time, place, and circumstances, committed by them, and a strong evidence or thorough conviction of them, so as not to be denied and gainsaid by them: or a setting them in battle array, as in ( Job 6:4 ) ; in rank and file; sins being what war against men, and bring upon them utter ruin and destruction; as the sins of the Jews fought against them, and destroyed them; see ( Jeremiah 2:19 ) .

Psalms 50:21 In-Context

19 You use your mouth for evil and harness your tongue to deceit.
20 You sit and testify against your brother and slander your own mother’s son.
21 When you did these things and I kept silent, you thought I was exactly like you. But I now arraign you and set my accusations before you.
22 “Consider this, you who forget God, or I will tear you to pieces, with no one to rescue you:
23 Those who sacrifice thank offerings honor me, and to the blameless I will show my salvation.”

Cross References 3

  • 1. Ecclesiastes 8:11; Isaiah 42:14; Isaiah 57:11; Isaiah 62:1; Isaiah 64:12
  • 2. Psalms 6:1; S Psalms 18:15; Psalms 76:6; Psalms 104:7; Isaiah 50:2
  • 3. Psalms 85:5; Isaiah 57:16; Psalms 90:8

Footnotes 1

  • [a]. Or "thought the ‘I " AM"’ was"
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.