1 Samuel 1:21-28

21 The man Elkanah and all his household went up to offer to the Lord the yearly sacrifice, and to pay his vow.
22 But Hannah did not go up, for she said to her husband, "As soon as the child is weaned, I will bring him, that he may appear in the presence of the Lord, and remain there forever; I will offer him as a nazirite [a] for all time." [b]
23 Her husband Elkanah said to her, "Do what seems best to you, wait until you have weaned him; only—may the Lord establish his word." [c] So the woman remained and nursed her son, until she weaned him.
24 When she had weaned him, she took him up with her, along with a three-year-old bull, [d] an ephah of flour, and a skin of wine. She brought him to the house of the Lord at Shiloh; and the child was young.
25 Then they slaughtered the bull, and they brought the child to Eli.
26 And she said, "Oh, my lord! As you live, my lord, I am the woman who was standing here in your presence, praying to the Lord.
27 For this child I prayed; and the Lord has granted me the petition that I made to him.
28 Therefore I have lent him to the Lord; as long as he lives, he is given to the Lord." She left him there for [e] the Lord.

Footnotes 5

  • [a]. That is [one separated] or [one consecrated]
  • [b]. Cn Compare Q Ms: MT lacks [I will offer him as a nazirite for all time]
  • [c]. MT: Q Ms Gk Compare Syr [that which goes out of your mouth]
  • [d]. Q Ms Gk Syr: MT [three bulls]
  • [e]. Gk (Compare Q Ms) and Gk at 2.11: MT [And he] (that is, Elkanah) [worshiped there before]
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.