Jeremiah 9:3

3 They bend their tongues like bows; they have grown strong in the land for falsehood, and not for truth; for they proceed from evil to evil, and they do not know me, says the Lord.

Jeremiah 9:3 Meaning and Commentary

Jeremiah 9:3

And they bend their tongues like their bow for lies
Their tongues were like bows, and their lying words like arrows, which they directed against persons to their injury; see ( Psalms 11:2 ) ( 64:3 ) , or, "like their deceitful bow" F16; to which the Targum agrees,

``they teach their tongues words of falsehood, they are like to a deceitful bow.''
Most agreeably to the accents the words may be rendered, "they bend their tongues, their bow is a lie" F17; either deceitful, or carries a lie in it, and shoots one out of it: but they are not valiant for the truth upon the earth;
which a man should do everything for, and nothing against; and which he should earnestly contend for, and not part with or give up at any rate; not only for the truth of doctrine, for faith, as the Targum; for the doctrine of faith, the truth of the Gospel, and as it is in Christ; but for truth between man and man, for veracity, rightness, and integrity: for they proceed from evil to evil; from one sin to another, growing worse and worse, as wicked men and deceivers usually do. Kimchi observes, it may be interpreted, as of evil works, so of the evil of punishment, from one evil of the enemy to another; or this year they are smitten with blasting, another with mildew, or with the locust, and yet they turn not from their evil ways: and they know not me, saith the Lord;
the God of truth, and without iniquity, and who will severely punish for it; they did not serve and worship him as the only Lord God. The Targum is,
``the knowledge of my fear they learned not.''

FOOTNOTES:

F16 (rqv Mtvq) "veluti acum falsum", Munster; "quasi arcum mendacii", V. L.
F17 "Et tetenderunt linguam suam, arcus ipsorum mendacium est", De Dieu; "qui tendunt linguam suam, arcus eorum est mendacium", Schmidt. Approved by Reinbeck. De Accent. Heb. p. 437.

Jeremiah 9:3 In-Context

1 O that my head were a spring of water, and my eyes a fountain of tears, so that I might weep day and night for the slain of my poor people!
2 O that I had in the desert a traveler's lodging place, that I might leave my people and go away from them! For they are all adulterers, a band of traitors.
3 They bend their tongues like bows; they have grown strong in the land for falsehood, and not for truth; for they proceed from evil to evil, and they do not know me, says the Lord.
4 Beware of your neighbors, and put no trust in any of your kin; for all your kin are supplanters, and every neighbor goes around like a slanderer.
5 They all deceive their neighbors, and no one speaks the truth; they have taught their tongues to speak lies; they commit iniquity and are too weary to repent.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.